close
> 半個屁股   ‧王文華
>
> 剛到史丹佛念書時,發現教室的設計很特別:劇場式階梯、馬蹄型桌子,坐下
> 來,看到桌上有一條長長的細縫。
> 白蟻蛀的嗎?怎麼可能這麼整齊!「這是插名牌的!」同學告訴我。註冊時,教務
> 處發給你一張橫式長方形厚紙卡,上面寫著「王文華」三個字。上課時你要把名牌
> 插進細縫,好讓老師看清楚你的名字,方便點你發言。階梯式教室、馬蹄型桌
> 子,都是為了讓老師同學看到彼此,討論時容易產生火花。
>
> 學期中,我把學校發給我的名牌搞掉了,自己做了一個,插進細縫中。下課後老師
> 跟我說:「我看不清楚你的名字。」「為什麼?」「因為你做的名牌,名字和紙張
> 底部之間的留白不夠,插進有深度的縫隙,一半名字都塞進縫隙裡。」我拿出名
> 牌,果然是這樣,「你應該叫教務處幫你重做,他們做的名牌都是精密量過的,插
& gt; 進細縫中剛剛好。」老師臨走前一語雙關地說:「把你那張half-assed的名牌丟了
> 吧,那張名牌只讓我們看到一半的你。」
>
> 當時我聽不懂「half-assed」(直譯:半個屁股)? 什麼意思。去查字典,上面寫
> 著「凡事只做一半,不注細節。」沒錯,在那之前,我一直是個大而化之、半個屁
> 股的人。好的學校,連學生名牌上名字和頁緣之間的距離都斤斤計較,而過去的
> 我,只會嘲笑這樣的人龜毛。
> 史丹佛第一年暑假,我和一位帶著兩歲小孩的朋友去拜訪在蘋果電腦工作的學
> 長。在員工餐廳吃午餐,朋友抱著小孩,吃不到兩口。學長走到角落,拿來一張兒
> 童椅。「你們的員工餐廳還有兒童椅?」「當然啊!雖然很少員工會把小孩帶到公
> 司,但我們總要預防那種『萬一』!」
> 畢業開始工作後,常常出差。有一次我坐新航的長程飛機。第一餐結束後,機艙的
> 燈變暗。空服員問我要不要睡覺,我說要。於是她把一張貼紙貼在我的椅子上,上
> 面寫著客人要休息,下次餐飲不要打擾。大部分的航空公司會拍醒你,問你要不要
> 用餐,你說不要,但被吵醒後再也睡不著。新航用一張? K紙,兩全其美地解決問
> 題。
>
> 作這些年來,我發現成功的人和公司,屁股都很完整。不論大事小事,他們總能做
> 到滴水不漏! 。他們不靠革命性的創意,因為革命性的創意可遇不可求。他們有耐
> 心? 能力把例行公事做到完美,和二流之間的差別就在細節。
> 我永遠記得史丹佛的細縫、蘋果的兒童椅,和新航的貼紙。它們代表的,是一種細
> 緻和體貼,一種成本很小、容易做到,卻是大家最不屑一顧的美德。所以,就叫我
> 龜毛吧!因為我終於醒悟到工作和愛情路上的顛跛,都是因為我行走時少了半邊屁
> 股。
>
> 急事, 慢慢的說;
> 大事,清楚的說;
> 小事,幽默的說;
> 沒把握的事,謹慎的說;
>
> 沒發生的事,什麼也不用多說!
arrow
arrow
    全站熱搜

    謝小妤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()